Significado da palavra "better a steady dime than a rare dollar" em português
O que significa "better a steady dime than a rare dollar" em inglês? Descubra o significado, a pronúncia e o uso específico desta palavra com a Lingoland
better a steady dime than a rare dollar
US /ˈbetər ə ˈstedi daɪm ðæn ə rer ˈdɑːlər/
UK /ˈbetər ə ˈstedi daɪm ðæn ə reə ˈdɒlər/
Idioma
mais vale um pássaro na mão do que dois voando
it is better to have a small, reliable income or profit than a large one that is uncertain or infrequent
Exemplo:
•
I chose the office job over freelance work because better a steady dime than a rare dollar.
Escolhi o emprego de escritório em vez do freelance porque mais vale um pássaro na mão do que dois voando.
•
He prefers selling many cheap items daily; better a steady dime than a rare dollar.
Ele prefere vender muitos itens baratos diariamente; melhor o pouco certo do que o muito duvidoso.